诚实之人 完美中文歌词 押韵 可唱

一直以来都有这样的想法,把外国好听的歌,翻译成中文,又不失神韵的。但信达雅,是个很高的标准,很难的追求。自视能力还没有那么高,所以从简单的做起,改编一个J-POP的歌曲。

其实早在八十年代港台歌曲大多数都是日本欧美的歌曲,改编成粤语或者国语词后广为传唱流传至今的,印象中比较深刻的是邓丽君的《我只在乎你》和张学友的《太阳星辰》。直到九十年代,才有陆陆续续的创作人自己写曲作词。这没什么不好,学习的过程而已。

下面放歌。因为有视频,所以就以字幕的形式嵌入进去了,中日文对照,日文的意思和中文一样。Enjoy~

http://v.youku.com/v_show/id_XMjcwMzUxNjM2.html